注音符號
body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}
注音符號 | |
---|---|
以注音符號書寫的「百科全書」 | |
类型 | 半音節文字(漢字旁註標記) |
语言 | 中華民國國語 |
创造者 | 中華民國教育部 |
使用时期 | 臺灣、澎湖:1946年至今 金門、馬祖:1918年至今 中國大陸:1918年至今 |
母书写系统 | 漢字
|
子书写系统 | 臺灣方音符號(臺灣話) 潮汕注音符號(潮州話) 蘇州注音符號(吳語) 粵語注音符號(粵語) 注音字母苗文 |
ISO 15924 | Bopo、285 |
书写方向 | 从左到右 |
Unicode范围 | U+3100–U+312F [1] |
注意:本页可能包含Unicode的国际音标。 |
|
漢語拼讀拼寫系統 |
---|
官话 |
北方官话及標準漢語 漢語拼音 注音符號 國語羅馬字 注音第二式 小儿经 威妥瑪拼音 郵政式拼音 法國遠東學院拼音 德國式拼音 北方話拉丁化新文字 耶魯拼音 捷克式拼音 汉语西里尔字母转写系统 通用拼音 中文拼音對照表 |
西北官話 小儿经 東干語 |
西南官话 四川话拉丁化新文字 四川话拼音 柳州話拼音 |
江淮官话 扬州话拉丁化字母表 |
吳語 |
苏州话 苏州话罗马字 苏州话拼音方案 蘇州注音符號 |
上海话 上海話拉丁注音 上海話羅馬字 江南話拉丁化新文字 錢乃榮方案 現代上海話拼音對照表 |
其他 吳語音韻羅馬字 杭州話羅馬字 寧波話羅馬字 台州話羅馬字 溫州話羅馬字 瓯嘉話拉丁化新文字 |
粵語 |
广州话及港澳粵語 耶魯粵拼 粵拼 廣州話拼音 劉錫祥拼音 港府方案 澳門政府拼音 Meyer–Wempe 粵語寬式國際音標 黃錫凌羅馬拼音 教育學院拼音 標準羅馬拼音 粵語羅馬字 越式粤拼 粵語注音符號 粵語點字 粵語諺文 粵語拼音對照表 粵語羅馬化方案 |
台山話及四邑/五邑分支 台山方言拼音方案 |
客語 |
梅州話 客家話拼音方案 |
臺灣客家語 客語白話字 臺語方音符號 臺灣語言音標方案 客語通用拼音 臺灣客家語拼音方案 |
閩語-閩南語 |
泉漳閩語及臺灣話 白話字 臺灣語假名 臺語方音符號 臺語現代文 簡式台語現代文 臺灣語言音標方案 臺語通用拼音 臺羅拼音 拉丁化新文字 閩南方言拼音方案 臺語諺文 閩南語拼音對照表 |
潮州话 潮州話拼音方案 |
海陸豐福佬話 《海丰方言辞典》拼音方案 |
閩語-閩東語 |
福州話 平話字 福州话拼音方案 馬祖福州話注音符號 馬祖福州話拼音方案 |
閩語-閩北語 |
建甌話 建寧羅馬字 |
閩語-興化語 |
莆田話 興化平話字 |
閩語-海南话 |
文昌話 海南話拼音方案 |
海口话 海南話白話字 |
贛語 |
南昌話 贛語白話字 贛語拼音 |
湘南土話 |
江永城关土话 女書 |
跨方言 |
教會羅馬字 趙元任通字方案 臺灣方音符號 |
注音符號,原名注音字母,簡稱注音,是標準漢語標音系統之一,以章太炎編創的「紐文」、「韻文」為藍本,1912年由中華民國教育部制定、1918年正式發佈,1930年改為現名。經過百年演變,現有37個字母(聲母21個、介音3個及韻母13個)。中华人民共和国在1958年推行漢語拼音方案前使用之。中華民國自建國之初以來一直以注音符號為國語(現代標準漢語)的主要拼讀工具,也是小學國語教育必修內容。
目录
1 歷史
1.1 前身
1.2 名稱由來
1.3 制訂
1.4 演變過程
1.5 使用現況
2 注音符號系統
2.1 注音符號表
2.2 符號字源及發音
2.3 聲調
2.4 寫法
3 系統特徵及對應
4 擴展符號
4.1 漢語族語言擴充符號
5 電腦支援
5.1 編碼與Unicode
5.2 鍵盤及輸入法
6 參見
7 參考文獻
7.1 參考資料
7.2 引用
7.3 来源
8 外部連結
歷史
前身
清朝末年,自1892年起出現漢語發音教育的革命,許多知識份子研擬漢字的拼音符號系統,史稱「切音字運動」,此運動出現許多套改造漢字的方案。其中,章太炎的「紐文」與「韻文」方案後來成為注音符號的前身。章太炎在1906年6月之後,第3次避難日本,他成為當時日本同盟會的機關報《民報》的主編。在1908年6月10日出版的《民报》第21號,刊登章太炎的〈駁中國用萬國新語說〉一文[1],文中發表他創造的36個「紐文」,22個「韻文」,是為今日注音符號的前身。因為當時的中國漢字仍是用二千年以來的「反切」方法,用漢字注音,相當不便。章太炎模仿日語假名文字,以「簡化偏旁」的辦法,利用漢字小篆的結構,創造一套記音字母。[2]
名稱由來
「注音」二字意謂註譯漢字的發音[3]。清末時期的「切音字」到中華民國初年公布時,名稱變成「注音字母」的原因,據吳稚暉的解釋,是由於當時召開的「讀音統一會」,要避開造字的嫌疑,表示此一方案是專門為了「注譯讀音」而設計。當時參加會議的切音字家王照則表示:「…專為白話教育計,絕非為讀古書注音…。」「讀音」的意思,即讀舊書之音註也。[4]
制訂
1912年,中華民國教育部召開臨時教育會議,通過「採用注音字母案」。1913年教育部召開讀音統一會,通馬裕藻、朱希祖、錢稻孫、許壽裳、周樹人等人的提案,以他們的老師章太炎所創造的「紐文」、「韻文」為基礎,從該方案中選取15個字母:「ㄇㄈㄅㄌㄏㄕㄊㄙㄧㄩㄛㄟㄠㄥㄢ」,再改造部分漢字得出23個字母,另外造一字母「ㄦ」,共計39個。
演變過程
在1918年,中華民國教育部正式公布注音字母,初次公告的注音字母及其順序大致依三十六字母的傳統,以「見溪」開始,「來日」結束。字母的順序規定如下:
聲母 | 介音 | 韻母 |
---|---|---|
ㄍㄎㄫㄐㄑㄬㄉㄊㄋㄅㄆㄇㄈㄪㄗㄘㄙㄓㄔㄕㄏㄒㄌㄖ | ㄧㄨㄩ | ㄚㄛㄝㄟㄞㄠㄡㄢㄤㄣㄥㄦ |
- 1919年的順序調整
重新排定注音字母,廢棄原本36字母的次序,以語音歸類的方式,依發音部位排列並分組,即
聲母 | 介音 | 韻母 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄅㄆㄇㄈㄪ | ㄉㄊㄋㄌ | ㄍㄎㄫㄏ | ㄐㄑㄬㄒ | ㄓㄔㄕㄖ | ㄗㄘㄙ | ㄧㄨㄩ | ㄚㄛㄝ | ㄞㄟㄠㄡ | ㄢㄣㄤㄥ | ㄦ |
- 1920年正式增加字母「ㄜ」
1920年,官方正式公布增字母「ㄜ」排列於「ㄛ」之後,注音字母共計達40個。
- 1922年修改聲調符號標示位置
注音字母的聲調符號原為舊式的四聲點法,在字母的右上、右下、左上、左下四角加點,以標示四聲符號(平、上、去、入)。1922年教育部公布「注音字母書法體式表」時,為方便橫行連寫,聲調符號(ˊ ˇ ˋ)改標在注音字母右方。
- 1928年再次更動次序
將「ㄧ ㄨ ㄩ」的位置改列在「ㄦ」的後面。
- 1930年改稱「注音符號」
1930年1月,吳稚暉到北平召開國語統一籌備會第一次年會並擔任主席,建議將「注音字母」的名稱改為「注音符號」。[5]
同年4月21日,吳稚暉在中國國民黨中央第88次常會發表〈改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案〉,提案指出:「教育部前頒注音字母……其於音理之整齊畫一,實勝于假名。惟其功用,亦不過或注字音,或注語音,足當音注而已;與假名相同,僅適注音,不合造字,稱為字母,名不副實,……日本稱為假名者,名即謂獨體之簡單初文,假則謂其代音而已,不作文字論。猶言此為傳音之記號也。可以注音字母,亦宜改稱為注音符號,以昭核實。」此案於當日通過。[6]教育部於同年5月19日以483號訓令,令各級教育機關將注字母改稱為注音符號。
- 1932年廢棄「ㄪ」、「ㄬ」、「ㄫ」3個注音符號,增加輕聲符號(˙)
1932年5月7日,教育部正式以新國音取代老國音,中文以北京音為標準,本來的三個注音符號「ㄪ」(v)、「ㄬ」(gn)及「ㄫ」(ng)不再使用,後標註為只作拼寫方言之用。注音符號表成為現在使用的形式:
聲母 | 介音 | 韻母 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄅㄆㄇㄈ | ㄉㄊㄋㄌ | ㄍㄎㄏ | ㄐㄑㄒ | ㄓㄔㄕㄖ | ㄗㄘㄙ | ㄧㄨㄩ | ㄚㄛㄜㄝ | ㄞㄟㄠㄡ | ㄢㄣㄤㄥ | ㄦ |
1932年教育部在「編定《國音常用字彙》特組會議」時決定,為了便利說明,添補一個注音符號「ㄭ」(),作為「ㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙ」七個聲母單獨成音節時的省略韻母(即空韻)。另外有三個注音符號ㆭ(-ng)、ㆬ(-m)、(-n),用作解釋聲隨韻母(ㄢ、ㄣ、ㄤ、ㄥ)時使用,(-n)的字形是ㄋ多加一筆直豎。ㄤ解作ㄚ+ㆭ、ㄥ解成ㄜ+ㆭ、ㄢ為ㄚ+、ㄣ為ㄜ+;同理,複韻母ㄞ解為ㄚ+ㄧ、ㄠ為ㄚ+ㄨ。ㆭ、ㆬ、絕少單獨使用,「嗯」常唸作「˙ㄣ」,也有人唸成「˙」。但以上符號只作為發音輔助說明用 未列入正式符號表中。
1986年,中華民國教育部公佈羅馬字拼寫的「注音符號第二式」,注音符號因此又稱為「第一式」。
使用現況
在臺灣,小學生學習漢字前,必須上十週的注音符號教學課,也有不少幼稚園亦已經教授。日常生活中,注音符號既用來標注生僻字,亦是常用的漢字輸入法,其推廣相當普遍,多數電腦使用者均熟練使用。
在闽南話、客家話的教學上,也有使用增加符號的方音拼寫方案。
在中國大陸,学校一般不教注音符号,民間也不會使用注音符號,但是一些字典、词典都通过汉语拼音注音符号并列使用的方式给字词注音,如《新华字典》、《现代汉语词典》等。
至於香港和澳門地區,絕大多數人口以粵語爲母語,即使學校課程裏有普通話,教的也是汉语拼音,學生常用的字典未必會標上注音符號,民眾對它就更陌生。
注音符號系統
注音符號表
中華民國國民小學教育所使用的注音符號表為傳統中文的直排。順序由上而下、由右而左。
韻母 | 介音 | 聲母 | 國語注音符號 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄦ | ㄢ | ㄞ | ㄚ | ㄧ | ㄗ | ㄓ | ㄐ | ㄍ | ㄉ | ㄅ | |
ㄣ | ㄟ | ㄛ | ㄨ | ㄘ | ㄔ | ㄑ | ㄎ | ㄊ | ㄆ | ||
ㄤ | ㄠ | ㄜ | ㄩ | ㄙ | ㄕ | ㄒ | ㄏ | ㄋ | ㄇ | ||
ㄥ | ㄡ | ㄝ | ㄖ | ㄌ | ㄈ | ||||||
卷舌韵母 | 鼻韵母 | 复韵母 | 单韵母 | 介音 | 平舌音 | 翹舌音 | 舌面前音 | 舌根音 | 舌尖中音 | 唇音 |
符號字源及發音
聲母 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
注音 | 圖檔 | 原型 | 字源 | 筆順 | 國際 音標 | 漢語 拼音 | 威妥瑪 拼音 | 例子 (注音,漢語拼音) | 發音 |
ㄅ | 勹 | 「包」之古字,取其聲。 | .mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important} p | b | p | 八 (ㄅㄚ, bā) | ㄅ | ||
ㄆ | 攵 | 「扑」之古字,取其聲。 | pʰ | p | pʻ | 杷 (ㄆㄚˊ, pá) | ㄆ | ||
ㄇ | 冖 | 「冪」之古字,取其聲。 | m | m | m | 馬 (ㄇㄚˇ, mǎ) | ㄇ | ||
ㄈ | 匚 | 《說文》:「匚,受物之器。」古代盛器,取其聲。 | f | f | f | 法 (ㄈㄚˇ, fǎ) | ㄈ | ||
ㄉ | 𠚣 | 「刀」字異體,來自其小篆(),取其聲。 | t | d | t | 地 (ㄉㄧˋ, dì) | ㄉ | ||
ㄊ | 𠫓 | 同「突」(倒「子」形:「𠫓」、「子 」),取其聲。 | tʰ | t | tʻ | 提 (ㄊㄧˊ, tí) | ㄊ | ||
ㄋ | 𠄎 | 「乃」字異體,取其聲。 | n | n | n | 你 (ㄋㄧˇ, nǐ) | ㄋ | ||
ㄌ | 𠠲 | 「力」字異體,取其聲。 | l | l | l | 利 (ㄌㄧˋ, lì) | ㄌ | ||
ㄍ | 巜 | 「澮」字異體,取其聲。 | k | g | k | 告 (ㄍㄠˋ, gào) | ㄍ | ||
ㄎ | 丂 | 像樹枝形,「柯」之初文,「考」之聲符,取其聲。 | kʰ | k | kʻ | 考 (ㄎㄠˇ, kǎo) | ㄎ | ||
ㄏ | 厂 | 非「廠」之簡化,部首名,說文解字:「山石之厓巖,人可居。」取其聲。 | x | h | h | 好 (ㄏㄠˇ, hǎo) | ㄏ | ||
ㄐ | 丩 | 「糾」之古字,取其聲。 | ʨ | j | ch | 叫 (ㄐㄧㄠˋ, jiào) | ㄐ | ||
ㄑ | 𡿨 | 同「畎」,田間水道,取其聲。 | ʨʰ | q | chʻ | 巧 (ㄑㄧㄠˇ, qiǎo) | ㄑ | ||
ㄒ | 丅 | 「下」之古字,取其聲。 | ɕ | x | hs | 小 (ㄒㄧㄠˇ, xiǎo) | ㄒ | ||
ㄓ | 𡳿 | 「之」之古字(),取其聲。 | ʈʂ | zh | ch | 主 (ㄓㄨˇ, zhǔ) | ㄓ | ||
ㄔ | 彳 | 《正字通》:「左步為『彳』,右步為『亍』,合『彳、亍』為『行』。」取其聲。 | ʈʂʰ | ch | chʻ | 出 (ㄔㄨ, chū) | ㄔ | ||
ㄕ | 𡰣 | 「尸」字異體,取其聲。 | ʂ | sh | sh | 束 (ㄕㄨˋ, shù) | ㄕ | ||
ㄖ | 日 | 「日」字異體,取其聲。 | ʐ | r | j | 入 (ㄖㄨˋ, rù) | ㄖ | ||
ㄗ | 卩 | 「節」之古字,取其聲(讀尖音)。 | ʦ | z | ts | 在 (ㄗㄞˋ, zài) | ㄗ | ||
ㄘ | 𠀁 | 「七」之《說文》小篆(),取其聲(讀尖音)。 | ʦʰ | c | tsʻ | 才 (ㄘㄞˊ, cái) | ㄘ | ||
ㄙ | 厶 | 「私」之古字,取其聲。 | s | s | s | 塞 (ㄙㄞ, sāi) | ㄙ | ||
介音/韻母 | |||||||||
注音 | 圖檔 | 原型 | 字源 | 筆順 | 國際 音標 | 漢語 拼音 | 威妥瑪 拼音 | 例子 (注音,漢語拼音) | 發音 |
ㄧ | 一 | 源自數字的「一」,取其韻。 橫排時可寫成一豎「」,尤其大陸地區多用一豎之形。 | i | i | i | 逆 (ㄋㄧˋ, nì) | ㄧ | ||
ㄨ | 㐅 | 「五」之古字,取其韻。 | u | u | u | 努 (ㄋㄨˇ, nǔ) | ㄨ | ||
ㄩ | 𠙴 | 《說文》:「𠙴(qū)盧,飯器,以柳爲之。象形。」 考甲金「𠙴」則為截取「去」字而得。取其韻。 | y | ü | ü | 女 (ㄋㄩˇ, nǚ) | ㄩ | ||
韻母 | |||||||||
注音 | 圖檔 | 原型 | 字源 | 筆順 | 國際 音標 | 漢語 拼音 | 威妥瑪 拼音 | 例子 (注音,漢語拼音) | 發音 |
單音韻母 | |||||||||
ㄚ | 丫 | 《廣韻》:「丫,象物開之形。物之歧頭曰丫。」取其韻。 | ä | a | a | 大 (ㄉㄚˋ, dà) | ㄚ | ||
ㄛ | 𠀀 | 同「呵」,取其韻。 | o | o | o | 多 (ㄉㄨㄛ, duō) | |||
ㄜ | ㄮ | 「ㄛ」之轉化,由「ㄛ」添筆而成,為後來新加。 | ɯʌ | e | ê | 得 (ㄉㄜˊ, dé) | ㄜ | ||
ㄝ | 𠃒 | 「也」之異體,《說文》:「,秦刻石『也』字。」取其韻。 | ɛ | ê | eh | 爹 (ㄉㄧㄝ, diē) | ㄝ | ||
複音韻母 | |||||||||
ㄞ | 𠀅 | 即「ㄚㄧ」。「亥」之異體,取其韻。 | aɪ | ai | ai | 晒 (ㄕㄞˋ, shài) | ㄞ | ||
ㄟ | 乁 | 即「ㄝㄧ」。《說文》:「流也。从反『𠂆』。讀若『移』。」 讀作ㄧˊ,古時ㄧ、ㄟ兩韻有所關聯,故藉以表示。 | eɪ | ei | ei | 誰 (ㄕㄟˊ, shéi) | |||
ㄠ | 幺 | 即「ㄚㄨ」。「幺」,小也,細也,截取「麼」字,取其韻。 | ɑʊ | ao | ao | 少 (ㄕㄠˇ, shǎo) | ㄠ | ||
ㄡ | 又 | 即「ㄛㄨ」。「又」字小篆()為右手之象形,取其韻。 | ɤʊ̯ | ou | ou | 收 (ㄕㄡ, shōu) | |||
ㄢ | 𢎘 | 即「ㄚㄯ」。截取「圅」(函)字上方。 《說文》:「𢎘,艸木之華未發圅然。」取其韻。 | än | an | an | 山 (ㄕㄢ, shān) | ㄢ | ||
ㄣ | 𠃑 | 即「ㄜㄯ」。今字作「隱」,匿也,為「𠃊」字小篆楷化而來。取其韻。 | ən | en | ên | 申 (ㄕㄣ, shēn) | ㄣ | ||
ㄤ | 尢 | 即「ㄚㆭ」。腳跛也,小篆()形如跛了一腳而彎曲, 《玉篇·尢部》:「尢,跛、曲脛也。」取其韻。 | ɑŋ | ang | ang | 上 (ㄕㄤˋ, shàng) | |||
ㄥ | 𠃋 | 即「ㄜㆭ」。同「肱」,截取「厷」而來,如人胳臂彎曲模樣, 《說文》段玉裁注:「ㄥ,古文厷,象形,象曲肱。」取其韻。 | ɤŋ | eng | êng | 生 (ㄕㄥ, shēng) | |||
兒化韻母 | |||||||||
ㄦ | 儿 | 截取「兒」而來。本為「人」之異體。 隸變後,「人」位於下方作「儿」形,「兒」亦從之。取其韻。 | ɑɻ | er | êrh | 而 (ㄦˊ, ér) | ㄦ | ||
老國音用聲母 | |||||||||
注音 | 圖檔 | 原型 | 字源 | 筆順 | 國際 音標 | 漢語 拼音 | 威妥瑪 拼音 | 例子 (注音,漢語拼音) | 發音 |
ㄪ | 万 | 從「萬」古代簡體字「万」,取其聲。 「万」不僅是「萬」大陸簡化字,也自戰國以來的簡體字,曾和「萬」是大小寫關係。 | - | v | v | v | |||
ㄫ | 兀 | 《說文》:「高而上平也。」取其聲。 | - | ŋ | ng | ng | 嗯 (˙ㄫ, ˙ㄣ) | ||
ㄬ | 广 | 讀音:ㄧㄢˇ。《說文》:「因厂(崖)為屋也。」取其聲。非「廣」之簡化。 | - | ȵ | gn | gn | |||
其他注音 | |||||||||
注音 | 圖檔 | 原型 | 字源 | 筆順 | 國際 音標 | 漢語 拼音 | 威妥瑪 拼音 | 例子 (注音,漢語拼音) | 發音 |
ㆬ | ㄇ | 「ㄇ」多加一筆直豎表示閉口韻韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 | - | m̩ | m | m | |||
ㄯ | ㄋ | 「ㄋ」多加一筆直豎表示前鼻韻母韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 | - | n̩ | n | n | |||
ㆭ | ㄫ | 「ㄫ」多加一筆直豎表示後鼻韻母韻尾,只作解釋聲隨韻母之用,已停止使用。 | - | ŋ̍ | ng | ng |
聲調
注音聲調採用黎錦暉的提案:[來源請求]四聲調號標在韻母右上角,而輕聲在直寫時則是標在整個字音上頭,橫寫時標在整個字音前頭。[7][8]輕聲只是將字輕讀,一般而言不列入四聲。
名稱 | 陰平聲 | 陽平聲 | 上聲 | 去聲 | 輕聲 |
---|---|---|---|---|---|
順序 | 一聲 | 二聲 | 三聲 | 四聲 | |
符號 | ˉ 通常不標 | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ |
寫法
依照中華民國教育部於1935年規定,注音符號的「ㄧ」在直寫時要寫成「一」、而橫寫時寫成「丨」。台灣國語教育一般使用直寫,故在台灣一般人並沒學過「丨」,在橫寫時亦寫成「一」。但為因應電腦化,要輸入直的「丨」較為困難,故2008年,橫式以寫成「一」為原則,亦可寫成「丨」。[7]中華人民共和國由於提倡橫寫,故字典等採用的注音符號字型,都固定造成「丨」的形狀。下為瓶子兩字的排列方法:
| 或 |
|
系統特徵及對應
注音符號訴求系統性採用基底形式標音,而非實際唸法的表層形式。故某些特殊符號組合時會有音變現象,一般人不注意並不會發覺,代表腦中已有一個音韻規則。注音符號中的音變現象及與漢語拼音、威妥瑪拼音有差異的音節表列如下:
注音 | 國際音標 | 漢語拼音 | 威妥瑪拼音 | 說明 |
---|---|---|---|---|
整體音節的音變比較 | ||||
ㄅㄛ | pu̯ɔ | bo | po | 實際讀作「ㄅㄨㄛ」、「ㄆㄨㄛ」、「ㄇㄨㄛ」、「ㄈㄨㄛ」,因為唇音「ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ」沒有開合的對立,而後元音「ㄛ」帶有圓唇性質,相拼時於聲母後產生合口介音「ㄨ」。如:柏(ㄅㄛˊ)、婆(ㄆㄛˊ)、魔(ㄇㄛˊ)、佛(ㄈㄛˊ)。拼音中大多採用與注音符號相同的方式。[9] |
ㄆㄛ | pʰu̯ɔ | po | pʻo | |
ㄇㄛ | mu̯ɔ | mo | mo | |
ㄈㄛ | fu̯ɔ | fo | fo | |
ㄅㄥ | pɤŋ / pʊŋ | beng | peng | 包含台灣在內,部分地區口音讀作「ㄅㄨㄥ」 /pʊŋ/、「ㄆㄨㄥ」 /pʰʊŋ/、「ㄇㄨㄥ」 /mʊŋ/、「ㄈㄨㄥ」 /fʊŋ/。如:蹦(ㄅㄥˋ)、碰(ㄆㄥˋ)、夢(ㄇㄥˋ)、鳳(ㄈㄥˋ)。拼音中大多採用與注音符號相同的方式。[10] |
ㄆㄥ | pʰɤŋ / pʰʊŋ | peng | pʻêng | |
ㄇㄥ | mɤŋ / mʊŋ | meng | mêng | |
ㄈㄥ | fɤŋ / fʊŋ | feng | fêng | |
ㄓ | ʈʂ͡ɨ | zhi | chih | 「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」與韻母「ㄭ」結合時,韻母不寫出,一般人會覺得該韻母是「空韻」。如:制(ㄓˋ)、赤(ㄔˋ)、是(ㄕˋ)、日(ㄖˋ)、字(ㄗˋ)、次(ㄘˋ)、四(ㄙˋ)。事實上「ㄭ」韻有兩種不同的發音,在注音符號與漢語拼音中皆結合為一種,威妥瑪拼音中仍分為兩種。 |
ㄔ | ʈʂ͡ʰɨ | chi | chʻih | |
ㄕ | ʂ͡ɨ | shi | shih | |
ㄖ | ʐ͡ɨ | ri | jih | |
ㄗ | ʦ͡ɯ | zi | tsŭ | |
ㄘ | ʦ͡ʰɯ | ci | tsʻŭ | |
ㄙ | s͡ɯ | si | ssŭ | |
組合韻母的音變比較 | ||||
ㄧㄡ | jɤʊ̯ / iɤʊ̯ | you / iu | yu / iu | 實際上無音變現象,拼音採用省略寫法。 |
ㄨㄟ | weɪ̯ / ueɪ̯ | wei / ui | wei / ui | |
ㄨㄣ | wən / uən | wen / un | wên / un | |
ㄧㄢ | jɛn / iɛn | yan / ian | yen / ien | 結合時產生 [a] -> [ɛ] 的音變,威妥瑪拼音較接近實際發音。 |
ㄩㄢ | ɥɛn / yɛn | yuan / uan | yüan / üan | 結合時產生 [a] -> [ɛ] 的音變,注音與拼音皆未反映此現象。 |
ㄧㄣ | jn / in | yin / in | yin / in | 「ㄣ」做單獨韻母時發音為 [ən],但與介母「ㄧ」、「ㄩ」結合時僅發 [n]。 |
ㄩㄣ | ɥn / yn | yun / un | yün / ün | |
ㄧㄥ | jŋ / iŋ | ying / ing | ying / ing | 「ㄥ」做單獨韻母時發音為 [ɤŋ],但與介母「ㄧ」結合時僅發 [ŋ]。 |
ㄨㄥ | wɤŋ | weng | wêng | 在1941年的中華新韻中,獨立成音節時(如:翁 ㄨㄥ)和與聲母相拼時(如:東 ㄉㄨㄥ)屬不同韻目,發音也有所不同。注音符號並未區分此一差異,但在拼音中皆有分別。 |
ʊŋ | ong | ung | ||
ㄩㄥ | jʊŋ / iʊŋ | yong / iong | yung / iung | 先讀「ㄧ」再讀「ㄨㄥ」,此時「ㄨㄥ」發 [ʊŋ],如:用(ㄩㄥˋ)、窮(ㄑㄩㄥˊ)。 |
注音與拼音系統其他相異之處還有:
- 如果「ㄧ、ㄨ、ㄩ」為音節之開頭音時,需增加或改寫成「y、w」以符合拼音的規則,詳見漢語拼音或威妥瑪拼音主條目。[11]
- 「ㄦ」在單一音節寫作「er」或「êrh」,但作兒化韻尾時僅寫「r」。
擴展符號
注音符號主方案爲國語而設計。基於漢語族下各種漢語的注音需求,國語統一籌備委員會1932年四月出版了《注音符號總表》,由趙元任擔任主編,以注音符號為基礎修改,增加40個符號,稱作「閏音符號」,用來為各種漢語注音。委員會並為各個漢語族語言設立其分表,例如在「廣州閏音分表」上所載的,就是專門拼寫粵語的粵語注音符號方案。見下表「閏音符號」欄。
及後於中共時期,各地人民政府在1950年代頒佈了多種漢語的新注音方案,用於農民速成識字課本。1954年中国文字改革委员会出版了《全国主要方言区方音对照表》,記錄各區的方音注音符號。與注音符號總表相比,此方案修改了一些符號,一些無須對立、可視作同一音位的符號被取消。例如粵語聲母「、、」被取消,改為標記作「ㄐ、ㄑ、ㄒ」,以節省閏音符號。有些複音韻母的符號也被取消,改用兩個或多個符號組合出來。見下表「方音注音」欄。
此外,在闽南話、客家話的教學上,臺灣省國語推行委員會另外增添新符號以能拼讀這些「鄉土語言」,稱之為「臺灣方音符號」。當中有不少發音雖早已有適用的閏音符號,但添製者並沒有沿用,而是另行新造。見下表「臺灣方音」欄。
人們還把注音符號運用到漢語以外。澳大利亞內地會傳教士胡致中於1920年代在爐山縣旁海爲當地的黑苗(Hmu)創製的文字,借用了注音字母、並添加了三個輔助子音字母,來直接拼寫旁海苗語的發音,稱為「注音字母苗文」。
漢語族語言擴充符號
閏音符號 | 方音符號 | 臺灣方音 | 國際音標 | 說明 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
聲母 | |||||||||
b、 bʰ | |||||||||
pf | |||||||||
pfʰ | |||||||||
d、 dʰ | |||||||||
ɬ、 l̥ | |||||||||
ʈ | |||||||||
ʈʰ | |||||||||
g、 gʰ | |||||||||
ʔ | |||||||||
ɦ、 ɣ | |||||||||
dʑ、 dʑʰ | |||||||||
ʑ、 ɕɦ | |||||||||
jɦi | |||||||||
ɖʐ | |||||||||
ʂɦ、 ʐ | |||||||||
tʃ | |||||||||
tʃʰ | |||||||||
ʃ | |||||||||
ʒ | 廣州、台東一韻母有時讀成近似這類音,在中國很少當聲母用。 | ||||||||
dz、 dzʰ | |||||||||
z | |||||||||
tʃs | 趙元任指這一組音性質跟「、、」相近,但發音部位較前一點,用於粵語。實際粵音則爲/ tʃ/與/ ts/、/ tʃʰ/與/ tsʰ/、/ ʃ/與/ s/的同音位自由變異。 | ||||||||
tʃsʰ | |||||||||
ʃs | |||||||||
kʷ | 即「ㄍㄨ」。 | ||||||||
kʰʷ | 即「ㄎㄨ」。 | ||||||||
介音 | |||||||||
ɦ(i) | |||||||||
ɦ(u) | |||||||||
ɦ(y) | |||||||||
韻母 | |||||||||
單音韻母 | |||||||||
ɨ( ʐ̩) | 「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」之韻。 | ||||||||
ɯ( z̩) | 「ㄗ、ㄘ、ㄙ」之韻。 | ||||||||
ʉ | |||||||||
ʮ、 ʯ | |||||||||
ɐ、 ă | |||||||||
a | 有需要與[ ɑ]區分時才使用。 | ||||||||
ɔ、 ɔ˘ | |||||||||
o | |||||||||
ə、 ə̆ | |||||||||
ɵ、 ø | |||||||||
œ、 ɵ | |||||||||
e | 如有兩種「ㄝ」音,不圓唇的用「ㄝ」,圓唇的用「」。否則以用「ㄝ」號爲原則。 | ||||||||
æ、 ɛ | |||||||||
複音韻母 | |||||||||
am、 ɑm | 即「ㄚㆬ」。 | ||||||||
om、 ɔm | 即「ㄛㆬ」、「ㆦㆬ」。 | ||||||||
on、 ɔn | 即「ㄛㄯ」、「ㆦㄯ」。也可用於 õ、 ɔ̃。 | ||||||||
ouŋ、 ɔŋ | 即「ㄛㆭ」、「ㆦㆭ」、「ㄚㄛㆭ」。 | ||||||||
uŋ、 ʊŋ、 oŋ | 即「ㄨㆭ」。與「ㄥ」對立時用。 | ||||||||
鼻化韻母 | |||||||||
ã | 閏音符號中,若/ ã/、/ an/無對立,可用「ㄢ」,如無錫話「三」之韻。 | ||||||||
ãĩ | |||||||||
ãũ | |||||||||
æ̃、 ɛ̃ | 閏音符號中,當無對立時以用「ㄝ」號爲原則,鼻化韻亦同。吳守禮認為在臺灣話漳腔中,過去曾有/ ɛ̃/與/ ẽ/,故台灣方音分二符。 | ||||||||
ẽ | |||||||||
ẽĩ | |||||||||
ĩ | |||||||||
ɔ̃ | |||||||||
ũ | |||||||||
音節化韻母 | |||||||||
l̩ | |||||||||
m̩ | |||||||||
n̩ | |||||||||
ŋ̍ | |||||||||
輔音韻尾 | |||||||||
-m | 表中以「ㄝ」元音為例,「ㄝ」可換作其他元音符號。 | ||||||||
-n | |||||||||
-ŋ | |||||||||
-p、 -p̚ | |||||||||
-t、 -t̚ | |||||||||
-k、 -k̚ | |||||||||
-ʔ |
電腦支援
編碼與Unicode
臺灣和中國大陸的流行電腦編碼,均有收錄現代標準漢語的37個注音符號。臺灣的 Big5 把注音符號收錄在 A3 區段(注音符號內碼為 A374-A3BA,調號為 A3BB-A3BF),中國大陸的 GB 2312-80 則收錄在 08 區段(EUC-CN內碼為 0xA8C5-0xA8E9,調號另行收錄)。
在 Unicode 方面,自 1.0 版即收錄了 40 個注音符號(包括ㄪ、ㄫ、ㄬ)在 U+3105-U+312C[12]。「ㄭ」在過往各版本的 Unicode 均未收錄。在2008年4月發行的 Unicode 5.1 版,把「ㄭ」放到U+312D[13][12]。後來再陸續加上「ㄮ」和「ㄯ」。
注音符號 Bopomofo[1][2] Unicode Consortium官方代码表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+310x | ㄅ | ㄆ | ㄇ | ㄈ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄌ | ㄍ | ㄎ | ㄏ | |||||
U+311x | ㄐ | ㄑ | ㄒ | ㄓ | ㄔ | ㄕ | ㄖ | ㄗ | ㄘ | ㄙ | ㄚ | ㄛ | ㄜ | ㄝ | ㄞ | ㄟ |
U+312x | ㄠ | ㄡ | ㄢ | ㄣ | ㄤ | ㄥ | ㄦ | ㄧ | ㄨ | ㄩ | ㄪ | ㄫ | ㄬ | ㄭ | ㄮ | ㄯ |
注释
|
1999年9月發佈的 Unicode 3.0 版,加入 U+31A0 至 U+31BF 的注音符號擴展區,照顧了臺語方音符號甚至注音字母苗文。比如闽南話音節的「ㆭ、ㆬ」,被正式訂為闽南話方音符號,載入Unicode注音符號擴展區用字:
注音符號擴充 Bopomofo Extended[1][2] Unicode Consortium官方代码表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+31Ax | ㆠ | ㆡ | ㆢ | ㆣ | ㆤ | ㆥ | ㆦ | ㆧ | ㆨ | ㆩ | ㆪ | ㆫ | ㆬ | ㆭ | ㆮ | ㆯ |
U+31Bx | ㆰ | ㆱ | ㆲ | ㆳ | ㆴ | ㆵ | ㆶ | ㆷ | ㆸ | ㆹ | ㆺ | ㆻ | ||||
注释
|
Unicode的注音符號照顧了臺語方音符號,但早在1932年已公佈的閏音符號卻沒有收錄。這導致其他漢語語言的使用者,無法以電腦直接處理其語言的注音。好像粵語注音符號中使用到的好些符號,都無法電腦編碼化錄入,反而有個別發音相同的臺灣方音符號卻遲來先上岸。有些民間使用者只好借臺語方音符號來代替Unicode缺收的閏音符號,例如借用「ㆲ」來表示「」,借用「ㆰ」來表示「」。有時其他漢語語言的使用者還要借用其他形近符號,來標示該漢語語言的注音。例如「」得借用形似的日語片假名「ハ」,「」更要借用形似的貨幣符號「¥」,「」甚至沒有已收錄的符號稱得上形狀上確實相似。
Unicode 3.0 也在佔位修飾符號區域裏加上了 U+02EA(˪,陰去聲)和 U+02EB(˫,陽去聲)字元。由 Unicode 6.0 起,它們被視爲注音符號字元。[14]
鍵盤及輸入法
注音符號的電腦鍵盤排列共分為大千式、倚天式、精業式、IBM式等。當中大千式在Microsoft Windows稱為標準式,是台灣使用最廣的排列方式。而行動電話另採另外的編排法,大致是將注音依序分散各鍵,因各家而異故無一定標準。
台灣市面上的鍵盤多數為大千式。其特點是直接將注音符號表放在鍵盤上,由上至下、由左而右把注音符號依序排列。由於注音符號一定按照「聲母→介母→韻母」的順序出現,注音符號表也有如此的順序。故使用大千式鍵盤時,一定是從左邊向右邊輸入(除聲調外)。另外,初學者學習的時候,也比較有跡可循找到注音的位置,不需要大海撈針。
參見
- 臺灣方音符號
- 潮汕注音符號
- 粵語注音符號
- 蘇州注音符號
- 注音字母苗文
- 注音輸入法
- 漢字拉丁化
- 中文拼音對照表
- 國音電碼
- 注音文
參考文獻
參考資料
- 國語統一籌備委員會:《注音符號總表》,北平:國語統一籌備委員會,1932年4月。
- 中国文字改革研究委员会秘书处拼音方案工作组:《全国主要方言区方音对照表》,北京:中华书局,1954年12月。
- 吳守禮:《國臺對照活用辭典》,臺北:遠流,2000年8月。
引用
^ 駁中國用萬國新語說__臺灣人文及社會科學引文索引資料庫
^ 徐志炎口述,黃世澤整理,〈章太炎初創注音符號〉《章太炎研究》(台北市:李敖出版社,1991),頁210-212。
^ 《巴士的報》:《台灣注音符號ㄅㄆㄇㄈ的前世今生》,2018年10月12日。
^ 倪海曙《中國拼音文字運動史簡編》(上海:時代書報出版社,1948),頁66-67。
^ 詹瑋,《吳稚暉與國語運動》(台北市:文史哲出版社,1992),頁197-198。
^ 吳稚暉,〈改定注音字母名稱為注音符號及推行辦法案〉《吳稚暉先生全集卷五》(台北市:中國國民黨中央委員會黨史史料編纂委員會,1969),頁312-314。
^ 7.07.1 《國語注音符號手冊》,教育部國語推行委員會,2000年11月。ISBN 957-02-7324-0
^ 《國音學》,國立臺灣師範大學國音學編輯委員會,正中書局,1999年11月臺五版八刷,ISBN 978-957-09-0086-5
^ 刘明华. 汉语拼音方案的O韵母与UO韵母之辨. 科学之友. 2008, (11): 126–127.
^ 「風」的發音有沒有ㄨ?
^ 拆解注音符號來快速學習漢語拼音
^ 12.012.1 注音符號(U+3100‒U+312F)
^ Proposed New Characters: Pipeline Table. (原始内容存档于2007-08-20).
^ Scripts-6.0.0.txt. Unicode Consortium.
来源
.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{list-style-type:none;margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>dl>dd{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em;list-style:none}.mw-parser-output .refbegin-100{font-size:100%}
- 李鎏 等 編撰,《國語運動百年史略》臺北市:國語日報,2012。
- 于錦恩:《民國注音字母政策史論[永久失效連結]》,北京:中華書局。2007年1月。ISBN 978-7-101-05395-1
施曉光. 原39個注音符號 吳稚暉擬定. 政治新聞 (台北市: 自由時報). 2014-02-02.
劉天賦. 實現語文平等正義,請先搬開「注音符號」這顆大石頭!. 民報. 2016-05-29.
外部連結
维基共享资源中相关的多媒体资源:注音符號 |
- 國語注音符號手冊
注音符號的Unicode參考字型(PDF格式)- 朱網頁:Unicode注音符號解說
- 朱網頁:Unicode注音符號擴充解說
- 字谈字畅 054:ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄓㄨˋ ㄧㄣ(我愛注音)
中文羅馬化轉換器 - 在漢語拼音、威妥瑪拼音、國語羅馬字及其他羅馬化系統之間的轉換
注音->IPA 注音符號與國際音標(IPA)的對照表(部分有誤。)
注音符號與漢語拼音互換器[永久失效連結]
- 注音符號音節列表,附漢語拼音對照
- 通用拼音、漢語拼音、注音比較
- 漢語拼音與注音符號基本規則對照表
注音轉換工具 - 各種注音方式之間的轉換- 在統一碼中的注音符號解說
|
|